Halaman 546
Tarjuman
Bahasa Melayu
4. (Mereka ditimpakan azab) yang demikian, kerana mereka menentang (perintah) Allah dan rasul-Nya. Sesiapa yang menentang (perintah) Allah, maka sesungguhnya Allah amat keras azab-Nya.
5. Apa-apa jua pohon tamar (kepunyaan musuh) yang kamu tebang atau kamu biarkan tegak berdiri seperti keadaannya yang asal, maka yang demikian adalah dengan izin Allah dan kerana Dia hendak menimpakan kehinaan kepada orang yang fasik.
6. Dan apa jua yang Allah kurniakan kepada rasul-Nya daripada peninggalan harta benda mereka (yang telah diusir itu, maka kamu tidak berhak mendapatnya), kerana kamu tidak memecut seekor kuda pun dan tidak menunggang seekor unta pun (untuk berperang mengalahkan mereka), tetapi Allah memberikan kekuasaan kepada para rasul-Nya mengalahkan sesiapa yang dikehendaki-Nya (dengan tidak perlu berperang). Allah Maha Berkuasa atas tiap-tiap sesuatu.
7.Apa sahaja harta rampasan yang Allah kurniakan kepada Rasul-Nya (Muhammad) daripada harta penduduk kota-kota (dengan tidak berperang), maka adalah ia hak bagi Allah, Rasulullah, kaum kerabat (Rasulullah), anak-anak yatim, orang miskin dan orang musafir (yang terputus bekalannya). (Ketetapan yang demikian) supaya harta itu tidak hanya beredar dalam kalangan orang kaya daripada kalangan kamu. Apa jua yang diberikan oleh Rasulullah (sama ada pemberian atau perintah) kepada kamu, maka terimalah, dan apa jua yang kamu dilarang melakukannya maka patuhilah larangannya. Bertakwalah kepada Allah. Sesungguhnya Allah amat berat azab-Nya (bagi orang yang melanggar perintah-Nya).
8.(Pemberian itu hendaklah diperuntukkan) kepada orang fakir Muhajirin yang telah diusir keluar dari kampung halaman dan harta benda mereka untuk mencari limpah kurniaan daripada Allah dan keredhaan-Nya, serta menolong (agama) Allah dan Rasul-Nya. Mereka itulah orang yang benar (keimanannya).
9. Dan orang (Ansar) yang mendiami kota (Madinah) serta beriman sebelum (kedatangan) mereka (Muhajirin), mengasihi orang yang berhijrah ke negeri mereka, dan tidak ada pula dalam hati mereka perasaan iri hati terhadap apa yang telah diberi kepada orang Muhajirin itu, serta mereka juga mengutamakan orang Muhajirin itu melebihi diri mereka sendiri sekalipun mereka dalam keadaan kesusahan (sangat memerlukan pemberian itu). Dan (ingatlah) sesiapa yang dipelihara dirinya daripada dipengaruhi oleh tabiat bakhilnya, maka merekalah orang yang berjaya.
English
4. That is because they opposed Allah and His Messenger, and whoever opposes Allah, then surely Allah is severe in punishment.
5. Whatever palm-trees you (O Muslims) cut down, or you left standing on their roots, it was by leave of Allah, and in order that He might disgrace the disobedient.
6. And what Allah gave as booty to His Messenger from them, you did not press forward for that with horse or camel, but Allah gives power to His Messenger over whom He wills and Allah has power over all things.
7. As to the booty which Allah has given to His Messenger from the people of the towns, then it belongs to Allah and His Messenger, and the near of kin, and the orphans, and the needy, and the wayfarer, in order that it may not circulate among those who are rich among you. And whatever the Messenger gives you, take it, and whatever he forbids you, then abstain from it, and fear Allah, for Allah is severe in punishment.
8. (Some of these booty are) for the poor emigrants, those who were expelled from their homes and their property, seeking grace from Allah and (His) pleasure, and helping Allah and His Messenger. These are the truthful ones.
9. And those who, before them, had homes (in Yathrib) and had accepted the faith, love those who emigrate to them, and they find not in their hearts any desire for what they have been given and they prefer them above themselves, even though they themselves were in poverty. And whoever is saved from the covetousness of his own soul, then such are the people who succeed.
Tamil


Tilawah
Riwayat Hafs daripada ‘Asim
Sheikh Dr. Ahmad ‘Isa Alma’sarawi
Asbab-al-Nuzul


