Surah Al-Baqarah-j2h37

Halaman 37

Tarjuman
Bahasa Melayu

231. Dan apabila kamu menceraikan isteri-isteri (kamu) kemudian mereka (hampir) habis tempoh idahnya, maka bolehlah kamu pegang mereka (rujuk) dengan cara yang baik, atau lepaskan mereka dengan cara yang baik. Janganlah kamu pegang mereka (rujuk semula) dengan maksud memberi mudarat, kerana kamu hendak melakukan kezaliman (terhadap mereka) dan sesiapa yang melakukan demikian, maka sesungguhnya dia menganiaya dirinya sendiri. Janganlah kamu menjadikan ayat-ayat (hukum- hakam) Allah itu sebagai ejekan (dan permainan), dan kenangkanlah nikmat Allah yang diberikan kepada kamu, (dan kenanglah) apa yang diturunkan kepada kamu iaitu Kitab (al-Quran) dan hikmah (hukum- hakam yang terdapat di dalamnya), untuk memberi pengajaran kepada kamu dengannya. Bertakwalah kepada Allah serta ketahuilah bahawa Allah Maha Mengetahui akan tiap-tiap sesuatu.

232. Dan apabila kamu menceraikan isteri-isteri (kamu), lalu habis masa idah mereka, maka janganlah kamu (wahai wali-wali nikah) menahan mereka daripada berkahwin semula dengan (bekas) suami mereka, apabila mereka (lelaki dan perempuan itu) bersetuju sesama sendiri dengan cara yang baik (yang dibenarkan oleh syarak). Demikianlah diberi ingatan dan pengajaran dengan itu kepada sesiapa antara kamu yang beriman kepada Allah dan hari akhirat. Yang demikian adalah lebih baik bagi kamu dan lebih suci. (Ingatlah) Allah mengetahui (akan apa jua yang baik untuk kamu) sedang kamu tidak mengetahuinya.

233. Dan ibu-ibu hendaklah menyusukan anak-anak mereka selama dua tahun genap, iaitu bagi orang yang hendak menyempurnakan penyusuan. Dan kewajipan bapa pula ialah memberi makan dan pakaian kepada ibu itu menurut cara yang sepatutnya. Tidaklah diberatkan seseorang melainkan menurut kemampuannya. Janganlah menjadikan seseorang ibu itu menderita kerana anaknya dan (jangan juga menjadikan) seseorang bapa itu menderita kerana anaknya dan waris juga menanggung kewajipan tersebut (jika si bapa tiada). Kemudian jika kedua-duanya (suami isteri) mahu menghentikan penyusuan itu dengan persetujuan (yang telah dicapai oleh) mereka sesudah berunding, maka mereka berdua tidaklah salah (melakukannya). Dan jika kamu hendak beri anak-anak kamu menyusu dengan orang lain, maka tidak ada salahnya bagi kamu apabila kamu serahkan (upah) yang kamu mahu beri itu dengan cara yang patut. Bertakwalah kamu kepada Allah, serta ketahuilah bahawa Allah sentiasa melihat akan apa jua yang kamu lakukan.

English

231. And when you divorce your wives and they complete their term, then retain them with fairness or release them with fairness. And retain them not to hurt them, so that you transgress the limits, and whoever does that, he has indeed done injustice to himself. And do not make a mockery of the commandments of Allah, but remember the favour of Allah upon you, and what He has sent down upon you of the Book and the wisdom, with which He admonishes you. And fear Allah and know that Allah knows everything.

232. And when you have divorced your wives and they have completed their term (of waiting), then do not prevent from marrying their husbands if they agree among themselves with fairness. This is an admonition for him among you who believes in Allah and the Last Day. That is more virtuous and purer for you, and Allah knows and you know not.232. And when you have divorced your wives and they have completed their term (of waiting), then do not prevent from marrying their husbands if they agree among themselves with fairness. This is an admonition for him among you who believes in Allah and the Last Day. That is more virtuous and purer for you, and Allah knows and you know not.

233. And the mothers should suckle their children for two complete years, in the case of those who wish to complete their period of suckling. And it is the duty of the father of the child to feed them and clothe them with fairness. No soul is burdened but to the extent of its capacity. Let not the mother suffer harm because of her child, nor the father because of his child, and the heir (is charged) in the same way. But if they both desire to wean (the child) by mutual consent and counsel, then there is no blame on them (either). And if you (men) desire to provide a wet-nurse for your children, then there is no blame on you when you pay what you agree to pay with fairness. And fear Allah, and know that Allah sees what you do.

Mandarin
Tamil
Tilawah

Riwayat Hafs daripada ‘Asim


Sheikh Dr. Ahmad ‘Isa Alma’sarawi
Asbab-al-Nuzul