Halaman 156
Tarjuman
Bahasa Melayu
44. Dan (apabila penghuni-penghuni syurga itu berada di tempat masing-masing), mereka berseru kepada ahli neraka dengan berkata, “Sesungguhnya kami telah dapati apa yang telah dijanjikan kepada kami oleh Tuhan kami semuanya betul. Maka adakah kamu juga telah dapati apa yang telah dijanjikan oleh Tuhan kamu itu semuanya betul?” Mereka menjawab, “Benar.” Kemudian penyeru (malaikat) antara mereka (kedua-dua puak itu) berseru dengan menyatakan, “Sesungguhnya laknat Allah ke atas orang yang zalim.”
45. (laitu) mereka yang menghalang (dirinya sendiri dan juga orang lain) daripada menurut jalan Allah dan mencari helah menjadikan jalan itu terpesong, sedangkan mereka pula tidak percayakan hari akhirat.
46. Di antara kedua-duanya (syurga dan neraka) ada tembok ‘al-A’raf’ (yang menjadi) pendinding dan di atas tembok al-A’raf itu ada sebilangan orang lelaki yang mengenal tiap-tiap seorang (daripada ahli-ahli syurga dan neraka) itu, dengan tanda masing-masing. Mereka pun menyeru ahli syurga (dengan memberi salam, katanya), “Salamun ‘Alaikum (salam sejahtera ke atas kamu).” Sedangkan mereka sendiri belum lagi masuk syurga, padahal mereka terlalu ingin memasukinya.
47. Apabila dialihkan pandangan mereka ke arah ahli neraka, mereka (berdoa dengan) berkata, “Wahai Tuhan kami! Janganlah Engkau jadikan kami bersama orang yang zalim.”
48. Dan orang yang berada di atas tembok al-A’raf menyeru beberapa orang (ketua kaum kafir) yang mereka kenal dengan tandanya, dengan berkata, “Nampaknya kumpulan kamu yang ramai atau kekayaan kamu yang melimpah dan juga segala apa yang kamu sombongkan dahulu tidak dapat menolong kamu.”
49. (Mereka bertanya pula kepada ketua-ketua kaum kafir itu dengan berkata), “Itukah orang yang kamu ejek dahulu dan kamu bersumpah bahawa mereka tidak akan beroleh rahmat daripada Allah?” (Sekarang dikatakan kepada mereka), “Masuklah kamu ke dalam syurga, tidak ada kebimbangan (daripada berlakunya sesuatu yang tidak baik) terhadap kamu dan kamu pula tidak akan berdukacita.”
50. Dan (Tuhan menerangkan pula kehinaan ahli neraka dengan firman-Nya), “Ahli neraka menyeru ahli syurga (dengan berkata), ‘Limpahkanlah kepada kami sedikit daripada air atau daripada rezeki (makanan) yang telah dikurniakan Allah kepada kamu.’ Mereka (ahli syurga) menjawab, ‘Sesungguhnya Allah telah mengharamkan kedua-duanya terhadap orang kafir’.”
51. (Tuhan berfirman, “Orang kafir itu ialah) orang yang menjadikan perkara-perkara agama mereka sebagai permainan dan senda gurau dan orang yang telah terpedaya dengan kehidupan dunia (segala kemewahan dan kelazatannya). Oleh itu, pada hari ini (hari kiamat), Kami abaikan mereka sebagaimana mereka telah mengabaikan (tidak hiraukan persiapan-persiapan untuk) menemui hari mereka ini dan juga kerana mereka selalu mengingkari ayat-ayat Kami.”
English
44. And the companions of the Garden will call out to the companions of the Fire, saying: “We have indeed found what promised to us by our Lord to be true, then have you found what was promised to you by your Lord to be true?” They will reply: “Yes.” And a caller between them will call out: “The curse of Allah be upon the wrongdoers.”
45. Who kept away from the way of Allah and sought to make it crooked, and who did not believe in the Hereafter.”
46. And between them there shall be a barrier, and upon the Heights there shall be men who will recognise all by their expressions. And they shall call out to the companions of the Garden, saying: “Peace be upon
you.” And these will not yet have entered it but will be hoping to do so.
47. But when their eyes are turned towards the companions of the Fire, they will say: “Our Lord! Put us not together with the wrongdoing people.”
48. And the Companions of the Heights will call out to men whom they will recognise by their expressions saying: “Of what use were to you your great numbers, and your arrogance?”
49. “Behold! Are these the people you used to swear that would not receive any part of Allah’s mercy? Enter the Garden, no fear upon you nor will you grieve.”
50. And the companions of the Fire will call out to the companions of the Garden saying: “Pour down upon us some water or out of what Allah has provided you with.” They will say: “Allah has forbidden these (things) to the unbelievers.”
51. “Those who took their religion as a plaything and a vanity, and whom
the life of the world had deluded.” So We have forgotten them this Day of
Judgement as they forgot the meeting of this Day, and as they used to deny Our signs.
Tamil


Tilawah
Riwayat Hafs daripada ‘Asim
Sheikh Dr. Ahmad ‘Isa Alma’sarawi

