Halaman 346
Tarjuman
Bahasa Melayu
60. Dan orang yang memberi apa yang mereka berikan sedangkan hati mereka gerun gementar, kerana mereka yakin akan kembali kepada Tuhan mereka.
61. Mereka itulah orang yang segera untuk mendapat kebaikan dan mereka adalah orang yang segera memperolehnya.
62. Dan Kami tidak membebani seseorang melainkan menurut keupayaannya dan di sisi Kami ada sebuah kitab yang menyatakan segala-galanya dengan benar, dan mereka tidak dianiaya.
63. Tetapi hati mereka tenggelam dalam kejahilan, lalai daripada (memahami ajaran al-Quran) ini dan mereka pula mempunyai amal-amal (yang jahat) selain daripada itu, yang mereka terus-menerus mengerjakannya.
64. Hingga apabila Kami timpakan azab kepada orang yang mewah antara mereka, maka dengan serta-merta mereka menjerit-jerit meminta tolong.
65. (Lalu, dikatakan kepada mereka) Janganlah kamu menjerit-jerit meminta tolong pada hari ini, sesungguhnya kamu tidak akan beroleh sebarang pertolongan daripada Kami.
66. Sesungguhnya ayat-ayat-Ku telah berkali-kali dibacakan kepada kamu, dalam pada itu kamu berpaling ke belakang.
67. Dalam keadaan sombong angkuh mendustakannya, serta mencacinya dalam perbualan kamu pada malam hari.
68. Maka adakah mereka melakukan yang demikian kerana mereka tidak dapat memahami kata-kata ajaran
(yang disampaikan)? Atau kerana telah datang kepada mereka sesuatu yang tidak pernah datang kepada nenek moyang mereka yang lalu?
69. Atau kerana mereka tidak kenal Rasul mereka (Nabi Muhammad), lalu mereka mengingkarinya?
70. Atau kerana mereka mengatakan, “Dia kena penyakit gila?” (Sebenarnya bukan kerana sesuatu pun daripada yang tersebut itu) bahkan kerana Rasul mereka datang kepada mereka membawa agama yang tetap benar dan tabiat kebanyakan mereka tidak suka kepada sebarang kebenaran.
71. Dan kalaulah kebenaran itu tunduk menurut hawa nafsu mereka, nescaya binasalah langit dan bumi serta segala yang ada. Sebenarnya Kami telah memberikan kepada mereka al-Quran yang menjadi sebutan yang baik dan mendatangkan kemuliaan kepada mereka, tetapi mereka berpaling daripada menerimanya.
72. Atau engkau meminta kepada mereka suatu upah? (Ini pun tidak!) Kerana engkau percaya pemberian Tuhanmu lebih baik dan Dia-lah jua sebaik-baik Pemberi rezeki.
73. Dan sesungguhnya engkau (wahai Muhammad) hanya menyeru mereka ke jalan yang lurus,
74.Dan sesungguhnya orang yang tidak beriman kepada hari akhirat, sudah tentu tidak mengikut jalan yang lurus itu.
English
60. And those who give what they give while their hearts are full of fear, because to their Lord they will return.
61. These are the people who compete in virtues, and they are the first to attain them.
62. And We do not burden a soul except according to its capacity, and with Us is a Book that speaks the truth, and they will not be wronged.
63. But their hearts are in ignorance of this (Book), and they have besides this other deeds which they do.
64. Until We seize their wealthy people with punishment, when behold! They begin to cry.
65. “Cry not this day, surely you are not going to be helped by Us.”
66. Surely My signs were recited to you, but you used to turn back on your heels,
67. In arrogance, talking evil about it by night.
68. Is it then that they have not pondered over what is said? Or has there come to them what had not come to their fathers of old?
69. Or have they not recognized their Messenger, (and) therefore they deny him?
70. Or do they say he is afflicted with madness? Nay! He has brought them the absolute truth, but most of them are averse to the truth.
71. And had the truth followed their desires, surely the heavens and the earth and all who are in them would have been ruined. Nay! We have brought them their reminder, but they turn away from their reminder.
72. Or is it that you (O Muhammad!) ask them for a reward? And the reward of your Lord is the best. For He is the Best Provider.
73. And most surely you call them to the straight path.
74. But surely those who believe not in the Hereafter are deviating from the path.
Tamil


Tilawah
Riwayat Hafs daripada ‘Asim
Sheikh Dr. Ahmad ‘Isa Alma’sarawi

