Halaman 187
Tarjuman
Bahasa Melayu
1. (Ini adalah) pemutusan hubungan (dengan terbatalnya perjanjian) antara Allah dan Rasul-Nya dengan kaum musyrik yang kamu telah mengikat janji setia (dengan mereka untuk tidak berperang lagi).
2. Maka kamu (wahai kaum musyrik) bebas bergerak di muka bumi (dengan aman) selama empat bulan, dan ketahuilah bahawa kamu tidak akan dapat melemahkan Allah (dengan melepaskan diri daripada azab Allah). (Ingatlah) sesungguhnya Allah akan menghina orang yang kafir (dengan bala bencana di dunia dan azab di akhirat).
3. Dan (inilah) perisytiharan daripada Allah dan Rasul-Nya kepada umat manusia pada Hari Haji Akbar (yang terbesar) bahawa sesungguhnya Allah dan Rasul-Nya memutuskan hubungan dan perjanjian dengan orang musyrik. Oleh itu, jika kamu (wahai kaum musyrik) bertaubat (daripada kekufuran) maka yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, dan jika kamu berpaling (ingkar), maka ketahuilah sesungguhnya kamu tidak akan dapat melepaskan diri daripada (azab) Allah. Dan khabarkanlah berita gembira (wahai Muhammad) kepada orang kafir (bahawa mereka akan ditimpakan) dengan azab yang pedih.
4. Kecuali mereka yang kamu mengikat janji setia (dengannya) daripada orang musyrik, kemudian mereka tidak mencabuli perjanjian kamu itu sedikit pun, dan mereka tidak menolong seorang pun yang memusuhi kamu, maka sempurnakanlah perjanjian dengan mereka sehingga (habis) tempohnya. Sesungguhnya Allah mencintai orang yang bertakwa.
5. Kemudian apabila habis (tempoh) bulan-bulan yang dihormati itu (empat bulan iaitu 10 Zulhijjah hingga 10 Rabi’ul Akhir), maka bunuhlah orang musyrik itu di mana sahaja kamu menemuinya, dan tawanlah mereka dan juga kepunglah mereka serta tunggulah mereka di tiap-tiap tempat pengintipan. Kemudian jika mereka bertaubat (daripada kekufurannya) dan mendirikan solat serta menunaikan zakat, maka biarkanlah mereka (jangan diganggu). Sesungguhnya Allah Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
6. Dan jika seseorang daripada kaum musyrik meminta perlindungan kepadamu (supaya jangan dibunuh), maka berilah perlindungan kepadanya sehingga dia sempat mendengar keterangan-keterangan Allah (tentang hakikat Islam itu), kemudian hantarlah dia ke mana-mana tempat dia beroleh keselamatan. Perintah yang tersebut adalah kerana mereka itu kaum yang tidak mengetahui (hakikat Islam).
English
1. (This is a declaration of) immunity by Allah and His Messenger in respect of those pagans with whom you (Muslims) had made a covenant.
2. Then go about in the land for four months and know that you cannot escape Allah (from punishment), and that Allah will put the disbelievers to shame.
3. And this is a declaration from Allah and His Messenger to men on the day of the Great Pilgrimage that Allah is free from the pagans and (so is) His Messenger. So if you repent, it will be better for you but if you turn away, then know that you cannot escape Allah. And give tidings of a painful torment to those who disbelieve.
4. Except those of the pagans with whom you made covenant, and who then have not failed you at all nor helped anyone against you. So fulfil their covenant to them to the end of their term. Surely Allah loves the righteous.
5. But when the sacred months have passed, then kill the pagans wherever you find them, and seize them and besiege them, and lie in wait for them at every place of ambush. But if they repent, and establish prayer, and pay the stated alms, then leave their way free. Surely Allah is Often Forgiving, Most Merciful.
6.And if anyone of the pagans ask you for refuge, then give him refuge till he hears the word of Allah, then dispatch him to his place of safety. This is so because surely they are a people who have no knowledge.
Mandarin

Tamil


Tilawah
Riwayat Hafs daripada ‘Asim
Sheikh Dr. Ahmad ‘Isa Alma’sarawi
Khulasah Al-Quran

